I sostantivi neutri LAT Per i neutri appartenenti a questa declinazione è semplice risalire al nominativo dall’accusativo perché sono identici, come nelle altre declinazioni. È più difficile ricostruire il nominativo dal genitivo, dal dativo e dall’ablativo. Proviamo a trovare una regola. Genitivo in - → nominativo in - is us Gruppo A – sostantivi con genitivo in - oris Genitivo Nominativo Traduzione cor - p o r is cor p us corpo faci - n o r is faci n us delitto li - t o r is li t us litorale ne - m o r is ne m us bosco pe - c o r is pe c us bestiame, gregge pec - t o r is pec t us petto tem - p o r is tem p us tempo Gruppo B – sostantivi con genitivo in - eris Genitivo Nominativo Traduzione foe - d e r is foe d us patto ge - n e r is ge n us genere la - t e r is la t us lato, fianco mu - n e r is mu n us dono o - n e r is o n us peso, onere o - p e r is o p us opera, lavoro po - nd e r is po nd us peso sce - l e r is sce l us delitto vul - n e r is vul n us ferita In questi casi la può essere la seguente: regola generale desinenze del genitivo in - - /- - → nominativo in - n e r is nor is nus ; desinenze del genitivo in - - /- - → nominativo in - p e r is por is pus ; desinenze del genitivo in - - /- - → nominativo in - t e r is tor is tus ; desinenze del genitivo in - - → nominativo in - l e r is lus ; desinenze del genitivo in - - → nominativo in - d e r is dus ; desinenze del genitivo in - - → nominativo in - c o r is cus ; desinenze del genitivo in - - → nominativo in - m o r is mus . >> pagina 173 Applica la regola, raggruppando nella tabella i sostantivi neutri sopra elencati. 6. Desinenze Genitivo Nominativo a. - /- neris noris b. - /- peris poris c. - /- teris toris d. - leris e. - peris f. - poris g. - moris Genitivo in - → nominativo in - is men Ora tocca a te: sulla base del precedente ragionamento e della regola enunciata, svolgi il seguente esercizio e risali al nominativo. Ricava il nominativo seguendo l’esempio. 7. Genitivo Nominativo Traduzione a. ag minis ag men esercito, schiera b. car minis poesia c. certa minis gara, combattimento d. cri minis crimine e. flu minis fiume f. li minis confine g. lu minis luce h. nu minis volontà divina Tre nomi neutri non rientrano nelle precedenti categorie. Essi sono: → → viaggio, percorso, itinerario; iti neris it er → → diritto, giustizia; iu ris iu s → → testa, capo, città capitale. ca pitis ca put >> pagina 174 Le desinenze dei nomi neutri della terza declinazione Ecco la tabella delle desinenze del neutro: osserva Casi Singolare Plurale Nominativo - a Genitivo - is - /- um ium Dativo - i - ibus Accusativo - a Ablativo - e - ibus Anche per i termini neutri vale la stessa regola che hai imparato relativa al genitivo plurale: in - e in - . imparisillabi um parisillabi ium Anche per i nomi neutri esistono però delle eccezioni: Nominativo Genitivo singolare Genitivo plurale Traduzione os ossis ossi um osso cor cordis cordi um cuore mel mellis melli um miele ius iuris iuri um legge, diritto Completa la declinazione. 8. a. Casi Singolare Plurale Nominativo Genitivo Dativo ponderibus Accusativo Ablativo b. Casi Singolare Plurale Nominativo Genitivo Dativo Accusativo Ablativo latere c. Casi Singolare Plurale Nominativo genera Genitivo Dativo Accusativo Ablativo d. Casi Singolare Plurale Nominativo Genitivo Dativo Accusativo ius Ablativo e. Casi Singolare Plurale Nominativo Genitivo itinerum Dativo Accusativo Ablativo >> pagina 175 Nominativi in - , - , - e al ar Tra i neutri della terza declinazione c’è anche un gruppo con desinenze diverse: genitivo plurale in - ; ium ablativo singolare in - ; i nominativo e accusativo plurali in - . ia LESSICO BASE Genitivo Nominativo Traduzione animalis ◆ tribunalis ◆ retis ◆ monilis ◆ maris ◆ altaris ◆ cubilis ◆ exemplaris ◆ anim al tribun al ret e monil e mar e altar e cubil e exempl ar animale tribunale rete monile, gioiello mare altare tana, letto esempio, copia >> pagina 176 Completa la declinazione. 9. a. Casi Singolare Plurale Nominativo Genitivo Dativo Accusativo Ablativo mari b. Casi Singolare Plurale Nominativo Genitivo Dativo Accusativo tribunalia Ablativo c. Casi Singolare Plurale Nominativo Genitivo retis Dativo Accusativo Ablativo Analizza oralmente i sostantivi proposti e risali al nominativo singolare, come nell’esempio. 10. Es. → gen. plurale; nom. sing. = vectigalium, n. vectigal duces, m. saluti, f. oratione, f. genere, n. arces, f. regum, m. urbi, f. opibus, f. scelera, n. vulnerum, n. caedem, f. marium, n. aedium, f. patre, m. hostium, m. capita, n. preci, f. retia, n. laudis, f. libertatem, f. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • >> pagina 177 Analizza oralmente e traduci le seguenti locuzioni, come nell’esempio. 11. Es. → de + abl. plurale, da : compl. di moto da luogo = “dai monti” de montibus mons ad urbes scelerum in agmine per maria oratione a plebe cum equitibus militi ex arce cum uxore pedibus genere per iudices a duce corporum matrum animalis artium de virtutibus in monte tempora hominem more trans flumen libertati in aedibus propter foedera marium retia in orationibus • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Traduci. 12. Italiano Latino Italiano Latino a. del tempo k. tempora b. della rete l. foederis c. la testa m. capiti d. con il monile n. agmine e. all’animale o. tribunalium f. dei patti p. in cubilibus g. gli esempi q. iuris h. sull’altare r. mare i. delle luci s. itinerum j. con le poesie t. in flumine Traduci. 13. La vittoria dei nemici fu definitiva. ( ) a. ultimus, a, um Nel cielo c’erano molte nuvole bianche. b. I cittadini di Roma rispettano le leggi degli dei e degli uomini. c. Il fiume è stato deviato ( ) da una frana. ( , s. f.) d. derivo, āre ruina Hai scritto una lunga lettera a tuo fratello. e. A causa della sentenza ( , s. n.) dei giudici, il cittadino fu esiliato. ( ) f. decretum expello, ĕre Grazie al valore dei propri soldati, il comandante vinse la guerra con onore. g. L’imperatore Tiberio portava sempre una corona sulla testa. h. d’alloro Gli uomini saggi curano la salute del corpo e dell’animo. i. Le cime dei monti erano piene di neve. j. I latini preferivano indicare la di un oggetto usando l’aggettivo corrispondente; così abbiamo, per esempio: materia – , , → (dal sostantivo , “alloro”); laureus a um D’ALLORO laurus – , , → d’oro (dal sostantivo , “oro”); aureus a um aurum – , , → di bronzo (dal sostantivo , “bronzo”); aeneus a um aes – , , → di avorio (dal sostantivo , “avorio”). eburneus a um ebur >> pagina 178 Traduci. 14. A Graecis viris animus, vis atque virtus laudantur. a. Militibus Romanis magna virtus fuit. b. Homines vitae asperitates mentis vi vincere possunt. c. In concilio plena roboris verba dicturus sum. d. Multi scriptores Herculis, clari viri, vim celebrant. e. Virorum providorum gesta audivimus. f. Tyrannus Dionysius vi atque armis Siracusae cives oppressit. g. Vergilius, clarus poeta latinus, arma virumque in Aeneide cecinit. h. Nostri hostium vires non sustinuerunt, itaque hostes legiones Romanas delevēre. i. Magnis in hostium fines legiones pervenēre. j. itineribus = Il sostantivo è passato in italiano senza subire modifiche ed è usato ancora oggi nel linguaggio corrente, come molte altre parole latine (es. deficit; curriculum; sponsor; gratis; virus; idem ecc.), nel significato di “procedura a cui è soggetta una pratica burocratica per essere espletata”. Per esempio, l’ parlamentare è “il percorso di una legge in Parlamento, dalla presentazione all’approvazione”. ITER iter Derivano dal tema -: itiner – → percorso da seguire in un viaggio; itinerario – → “che va di luogo in luogo”. itinerante >> pagina 179 Lavoriamo insieme cum sociis Indica il significato che hanno nell’uso italiano le seguenti parole latine rimaste invariate; poi risali al significato che avevano in latino. 15. Termine latino Significato in italiano Significato in latino a. deficit b. curriculum c. sponsor d. gratis e. virus Scrivi una frase latina per ognuna delle seguenti locuzioni. 16. → a marce forzate (proprio del linguaggio militare) a. magnis itineribus → durante il viaggio b. in itinere → la fatica del viaggio c. itineris fervor → fare un viaggio d. iter facĕre → strade difficili e strette e. itinera impedita atque angusta