L’ablativo assoluto LAT Ci sono altri modi in latino per esprimere la causale, sia implicita sia esplicita, come il + ( Unità 35) o l’ . cum congiuntivo ▶ ablativo assoluto Le espressioni “ciò detto”, “vista la legge”, “salvo errore”, “previo accordo”, “viceversa” ecc. sono derivate da forme di un particolare costrutto latino: l’ , che necessita della presenza di un participio perfetto ( Unità 10) in unione con un sostantivo, entrambi espressi al caso . ablativo assoluto ▶ ablativo Queste forme in italiano mantengono la stessa struttura del latino (participio passato + sostantivo), hanno e indicano un’azione . valore passivo anteriore alla reggente L’ablativo assoluto è anche espresso con il , come studierai nella prossima unità. participio presente Ricorda che si può avere l’ablativo assoluto con il participio presente di tutti i verbi attivi e deponenti, sia transitivi sia intransitivi; l’ablativo assoluto con il participio perfetto, invece, si può costruire solo se il verbo è transitivo attivo o deponente intransitivo (per aiutarti, ricorda l’acronimo D.I.T.A. → Deponente, Intransitivo, Transitivo, Attivo). Lavoriamo insieme cum sociis Inventa almeno tre frasi per ogni espressione sotto elencata.   14.   ciò detto • a.                                                                                                                                                                       b.                                                                                                                                                                       c.                                                                                                                                                                       vista la legge • d.                                                                                                                                                                       e.                                                                                                                                                                       f.                                                                                                                                                                       salvo errore • g.                                                                                                                                                                       h.                                                                                                                                                                       i.                                                                                                                                                                       previo accordo • j.                                                                                                                                                                       k.                                                                                                                                                                       l.                                                                                                                                                                       viceversa • m.                                                                                                                                                                       n.                                                                                                                                                                       o.                                                                                                                                                                        >> pagina 252  Di seguito sono riportati alcuni esempi di ablativo assoluto in latino e in italiano. Latino Italiano vict o Hannibal e vinto Annibale host ibus devict is sbaragliati i nemici dat o consili o data un’opinione hostium equit ibus fugat is scacciati i cavalieri dei nemici proeli o fact o concluso lo scontro constitut is re bus decise le azioni null a interposit a mor a senza frapporre indugio Una forma particolare di ablativo assoluto è quella costituita dal solo participio perfetto in ablativo. Latino Italiano audito essendosi sentito auspicato presi gli auspici debellato finita la guerra explorato fatta una ricognizione inexplorato senza aver fatto una ricognizione  >> pagina 253  Trascrivi gli ablativi assoluti e traduci le frasi. 15. Re frumentaria comparata (compare, “procurare”) equitibusque delectis iter in ea loca facere coepit, quibus in locis Germani erant. (Caes.) a.    Ablativi assoluti:                                                                                                                Traduzione:                                                                                                                           Tali cohortatione ( , “esortazione”) militum facta classis in proelium deducitur. (Nep.) b. cohortatio    Ablativo assoluto:                                                                                                                Traduzione:                                                                                                                           Ego tamen Philotimi litteris lectis mutavi consilium de mulieribus. (Cic.) c.    Ablativo assoluto:                                                                                                                Traduzione:                                                                                                                           Caesar una aestate duobus bellis confectis in Sequanos exercitum deduxit. (Caes.) d.    Ablativo assoluto:                                                                                                                Traduzione:                                                                                                                           Philippus defectione Athamaniae audita cum militibus magna celeritate ad fines pervenit. (Liv.) e.    Ablativo assoluto:                                                                                                                Traduzione:                                                                                                                           Associa a ciascuno degli ablativi assoluti propositi di seguito la corretta traduzione, scegliendo opportunamente fra quelle suggerite. 16.  conosciuta la volontà dei soldati  sorpresi i nemici  cacciati i re  presa la città  annunciate quelle cose  trovato l’accesso  lasciata parte dell’esercito  convocata l’assemblea dei tribuni  conosciuto l’arrivo dei legati  esortato l’esercito • • • • • • • • • • contione tribunorum advocata a.   iis rebus nuntiatis b.   exercitus parte relicta c.   adventu legatorum cognito d.   aditu invento e.   deprehensis hostibus f.   exercitu incitato g.   urbe capta h.   regibus expulsis i.   cognita militum voluntate j.    >> pagina 254  Lavoriamo insieme cum sociis Traduci, utilizzando l’ablativo assoluto.   17.   Scoperte le trame ( , “scoprire le trame”) di Catilina, Cicerone, convocato il Senato, pronunciò la sua orazione ( ). a. insidias comperio, īre orationem habere     Cesare, spuntata la luce, schierate le truppe, aspettava la decisione dei nemici. b.   Il tribuno, ascoltati gli ambasciatori, conosciuta la volontà dei nemici, riferì le notizie al senato. c.     Entrato il console in città, grande fu la gioia dei cittadini. d.   Controllate le cose, il comandante dà il segnale con la tromba. e.   Ricevute quelle notizie, Galba, convocato rapidamente ( ) il consiglio, esaminò ( ) i pareri. f. celeriter considero, are     I nostri, reintegrate ( ) le forze, cominciarono a combattere con vigore ( ). g. redintegro, are acriter   Partito il console, il legato, senza frapporre indugio, condusse l’esercito nell’accampamento. h.