Aggettivi e pronomi indefiniti ITA osserva Non ho avuto ancora nessuna notizia Non c’è stato nessun problema Non ho visto nessuno Nessuno mi ha visto Nessuno di voi è stato chiamato Niente può fermarlo Non ha trovato niente Non lo contraddice per niente Non le manca nulla Nulla è come sembra Le parole evidenziate nella prima colonna sono forme dell’ o , che deriva dalla locuzione latina (“non proprio uno”, “neanche uno”). Il suo uso è esclusivamente al singolare: aggettivo pronome indefinito nessuno ne ipse ūnus in frasi positive ( ); Nessun dubbio lo ha mai sfiorato in frasi negative, insieme a un’altra negazione ( ). Non ho nessun dubbio Le parole evidenziate della seconda colonna sono: frase 1 e 2: pronome indefinito (cioè “nessuna cosa”); invariabile niente frase 3: forma (cioè “in nessun modo”); avverbiale per niente frasi 4 e 5: pronome indefinito e avverbio (cioè “nessuna cosa”). invariabile nulla L’aggettivo subisce e allo stesso modo dell’articolo indeterminato : nessuno elisione troncamento uno Esempio ness un segno ness un uomo ness un’ allieva ness uno scopo L’ è la caduta della vocale finale atona di una parola davanti alla vocale iniziale della parola seguente, che è segnata dall’apostrofo; il è la caduta della vocale o della sillaba finale di una parola. ELISIONE TRONCAMENTO Come sinonimo di nelle frasi negative può essere usato il pronome e aggettivo indefinito . nessuno alcuno Esempio Non ho alcun (nessun) dubbio Talvolta è usato come sostantivo, con riferimento a persona che non ha alcun valore, che non conta per niente. nessuno Esempio Si dà delle arie , ma non è nessuno ! L’avverbio deriva dal latino , neutro plurale dell’aggettivo , , (“nessuno”) e coincide quasi esattamente nei significati e nella maggior parte degli usi grammaticali e sintattici con , che è forma più popolare in quasi tutte le regioni italiane. nulla nūlla nullus a um niente >> pagina 395 BOX EUROPA L’espressione inglese No man’s land – “Niente” e “nessuno” in spagnolo e francese (“terra di nessuno”) è un’espressione coniata dagli inglesi durante la prima guerra mondiale per indicare il terreno posto fra due linee avversarie. È passata, poi, ad indicare un territorio sul quale nessuno Stato esercita effettiva sovranità. No man’s land La lingua spagnola ha per indicare il termine “nulla”, “niente” e per “nessuno”, forme originate dal latino (dal participio ), espressione presente anche nell’antico italiano. nada nadie res nata natus ( ) Io non so donna nata lieta com’io sarei Decamerone → veruna (una) donna donna nata Nella lingua francese per esprimere “nessuno” si usa , preceduto dalla negazione. personne → Non ti piace Tu n’ aimes personne nessuno Completa le frasi con , o . 1. nessun nessuno nessuna studente è stato in grado di terminare la prova. a. Non ho tempo per di voi. b. dei tuoi amici ha la tua stessa passione per lo sport. c. Lisa non ha che la possa aiutare. d. Nel frigorifero non c’è bibita. e. Mia sorella non mangia tipo di verdura. f. Non ho ancora ricevuto proposta di lavoro. g. Non fanno sforzo per venirci incontro. h. Trasforma le frasi come nell’esempio. 2. → Non ho nessun compito per domani Ho qualche compito per domani Non c’è nessun cliente nel bar. a. Laura non ha nessun difetto. b. Non ho nessun dubbio. c. Non hai nulla da dire? d. In casa non c’è nessuno. e. Non c’è nessuna macchina nel parcheggio. f. Nel tuo compito non c’è nessun errore. g. >> pagina 395 Trasforma le frasi come nell’esempio. 3. → Prendo qualcosa al bar Non prendo niente al bar Luca compra qualcosa on line. a. Mario aspetta qualcuno. b. Al parco incontro sempre qualcuno. c. Dovrete chiedere a qualcuno. d. Mi preoccupo per alcuni di loro. e. Qualcosa può andare storto. f. Vorrei qualcosa di caldo. g. e LAT Nemo nihil In latino gli indefiniti che significano “nessuno” e “nessuna cosa” sono: pronome maschile, usato anche in sostituzione di femminili (“nessuno”); nemo , , aggettivo (“nessuno, nessuna cosa”); nullus a um pronome neutro (“niente”). nihil Ecco la declinazione di e . nemo nihil Nemo Nom. nemo Gen. nullius Dat. nemini Acc. neminem Abl. nullo Nihil Nom. nihil Gen. nullius rei Dat. nulli rei Acc. nihil Abl. nulla re Come vedi, ha solo i casi diretti, mentre per gli altri si ricorre all’aggettivo accompagnato dal sostantivo . nihil nullus res , , si declina come un aggettivo della prima classe, ma il genitivo e il dativo singolari hanno rispettivamente la desinenza - e - , come i pronomi: Nullus a um ius i genitivo: → , , → nemo null ius nullus a um null ius dativo: → ( ) , , → nihil null i rei nullus a um null i >> pagina 397 Lavoriamo insieme cum sociis Declina , , . 4. nullus nulla nullum Singolare Plurale Maschile Femminile Neutro Maschile Femminile Neutro Nom. Gen. Dat . Acc. Abl. Completa la tabella. 5. Forma Analisi nemo nominativo del pronome (maschile e femminile) a. nullo b. nullam c. nemini d. nullius rei e. nullis f. nullos g. neminem h. nullarum i. nihil j. nulli rei k. nulli l. nullius m. nulla n. nulla re o. nullum p. nullas q. nullorum r. nullae >> pagina 398 Declina i sintagmi proposti. 6. Nulla oratio Nullus homo Singolare Plurale Singolare Plurale Nom. Gen. Dat. Acc. Abl. Nullum iter Nulla domus Singolare Plurale Singolare Plurale Nom. Gen. Dat. Acc. Abl. In latino nelle frasi negative si usa , in quanto due negazioni nella stessa frase affermano. una sola negazione In italiano, invece, si devono usare due negazioni, che non affermano. Esempio → ho visto Neminem vidi Non nessuno Nel caso di congiunzione e pronome di senso negativo, in latino si preferisce una congiunzione negativa e un pronome affermativo. o (qualcuno) → e nessuno et nemo nec quisquam o (qualcosa) → e nulla et nihil nec quidquam o (alcuno) → e nessuno et nullus nec ullus >> pagina 399 Sottolinea i pronomi e aggettivi indefiniti , e , poi traduci le frasi. 7. nemo nullus nihil Nemo est meorum amicorum apud quem expromere omnia mea occulta . (Ter.) a. audeam Nemo umquam reus tam nocens adducetur qui ista defensione non uti. (Cic.) b. possit Nullius boni possessio sine socio iucunda est. (Sen.) c. Fortuna multis dat nimis (“troppo”), satis (“abbastanza”) nemini. (Mart.) d. Nihil posse iam ad hanc improbitatem addi videtur. (Cic.) e. Haec enim est tyrannorum vita, in qua nulla fides, nulla caritas, nulla stabilis benevolentiae potest esse fiducia, omnia semper suspecta atque sollicita, nullus locus amicitiae. (Cic.) f. Plato dicit neminem regem non ex servis esse oriundum, neminem servorum non ex regibus. (Sen.) g. Aliis consilium, aliis animus, aliis occasio defuit; voluntas nemini. (Cic.) h. Brutum et Cassium laudavisse dicor, quorum res gestas nemo sine honore memoravit. (Tac.) i. Nihil de eius morte populus consultus est, nulla quaestio decreta a senatu est. (Cic.) j. Adversus hoc ego nihil dicturus sum, nisi (“se non”) quod a vobis didici. (da Liv.) k. I verbi e delle due sono al congiuntivo, perché alla frase viene data una sfumatura di soggettività ( ) o eventualità ( ). Nel tradurre in italiano si utilizza il corrispondente congiuntivo, mantenendo così tale sfumatura. AUDEAM POSSIT proposizioni relative congiuntivo obliquo congiuntivo eventuale >> pagina 400 Traduci, ricordando che in latino nelle frasi negative si usa una sola negazione. 8. I soldati, circondati ( ) dai nemici, non furono turbati ( ) da nessun timore. a. circumvenio commoveo Crediamo che sia infelice colui che non ha nessun amico. b. Tullia non ha detto a nessuno della partenza ( ) di sua sorella. c. profectio Accetta ciò che il destino ti ha dato, perché nessuno può mutare la propria sorte. d. Non fu creduto innocente da nessuno, anche se non commise ( ) nessun delitto ( ). e. perpetro, are scelus Il filosofo Socrate affermò: “Una sola cosa so, di non sapere nulla”. f. Ulisse ( ) disse al Ciclope ( ) che il suo nome era “Nessuno” ( ). g. Ulixes Cyclops usa il dativo di possesso Traduci. 9. Hostes ubi neminem in aequum locum sese demittere, abiectis armis ultimas oppidi partes petiverunt. (da Caes.) a. Nos Asia accepit admirabiliter, adventus noster nemini ne minimo quidem fuit sumptui. (Cic.) b. M. Antonius in eo libro disertos ait ( ) se vidisse multos, eloquentem omnino ( ) neminem. c. afferma davvero Et Pompeius ad L. Sullae imperium victoremque exercitum accessit; Caesar se ad neminem adiunxit. (Cic.) d. Tum Pomponius: “Ego vero, inquit (disse), Brutum nihil mentiri puto”. (Cic.) e. Adsentior ( ) enim Platoni nihil tam facile in animos teneros atque molles influere quam varios canendi sonos. (Cic.) f. essere d’accordo + dat. Audiebat referentes amicos nihil de immortalitate animae et sapientium placitis ( , “precetto”), sed levia carmina et faciles versus. (Tac.) g. placitum Aspice sidera mundum inlustrantia: nullum eorum perstat; sol labitur adsidue et locum ex loco mutat. (Sen.) h.