PANDOLFO No, no, bisogna che io lo beva presto, e che ritorni al travaglio. ( ) RIDOLFO Giocano ancora in bottega? PANDOLFO Si lavora a due telai. RIDOLFO Così presto? PANDOLFO Giocano da ieri in qua. RIDOLFO A che giuoco? PANDOLFO A un giuoco innocente: prima e seconda. RIDOLFO E come va? PANDOLFO Per me va bene. RIDOLFO Vi siete divertito anche voi a giuocare? PANDOLFO Sì, anch’io ho tagliato un poco. RIDOLFO Compatite, amico, io non ho da entrare ne’ vostri interessi; ma non istà bene che il padrone della bottega giuochi anche lui; perché se perde, si fa burlare, e se guadagna, fa sospettare. PANDOLFO A me basta che non mi burlino; del resto poi, che sospettino quanto vogliono, non ci penso. RIDOLFO Caro amico, siamo vicini, e non vorrei che vi accadessero delle disgrazie. Sapete che per il vostro giuoco siete stato dell’altre volte in cattura. PANDOLFO Mi contento di poco. Ho buscati due zecchini, e non ho voluto altro. RIDOLFO Bravo, pelar la quaglia senza farla gridare. A chi gli avete vinti? PANDOLFO Ad un garzone d’un orefice. RIDOLFO Male, malissimo; così si dà mano ai giovani, perché rubino ai loro padroni. PANDOLFO Eh! non mi venite a moralizzare. Chi è gonzo stia a casa sua. Io tengo giuoco per chi vuol giuocare. RIDOLFO Tener giuoco stimo il meno; ma voi siete preso di mira per giuocator di vantaggio e in questa sorta di cose si fa presto a precipitare. PANDOLFO Io bricconate non ne fo. So giuocare; son fortunato, e per questo vinco. RIDOLFO Bravo, tirate innanzi così. Il signor Eugenio ha giuocato questa notte? PANDOLFO Giuoca anche adesso. Non ha cenato, non ha dormito, e ha perso tutti i denari. RIDOLFO (Povero giovine!). ( ) Quanto avrà perduto? PANDOLFO Cento zecchini in contanti; e ora perde sulla parola. RIDOLFO Con chi giuoca? PANDOLFO Col signor conte. RIDOLFO Con quello sì fatto? PANDOLFO Appunto con quello. 27 un giovane porta il caffè a Pandolfo 55 28 29 60 30 31 65 70 32 33 75 34 35 36 80 37 38 85 da sé 39 90 40 lavoro (francesismo). si gioca a due tavoli. cioè al faraone, gioco molto popolare nella Venezia del Settecento. “alzato”, cioè diviso in due il mazzo di carte prima della loro distribuzione; in questo caso, significa che ha tenuto il banco. scusate, cercate di capire. in prigione. derubare una vittima senza che si lamenti. si incitano i giovani a rubare. far la morale. sciocco, stupido. lo considero il male minore. come baro. il conte Leandro (cioè Flaminio). con un tale di quella specie? 27 travaglio: 28 Si lavora a due telai: 29 prima e seconda: 30 tagliato: 31 Compatite: 32 in cattura: 33 pelar… gridare: 34 si dà mano… rubino: 35 moralizzare: 36 gonzo: 37 stimo il meno: 38 per giuocator di vantaggio: 39 conte: 40 Con quello sì fatto?: